Sabaton: První česká fan stránka skupiny SabatonA Light In The Black - , sabaton diskografie,sabaton texty,sabaton překlady,world war tour, aces in exile,sabaton koncerty,sabaton tour, coat of arms, primo victoria, attero dominatus, art of war, fist for fight, metalizer, joakim broden, par sundstrom, daniel mullback, oskar montelius, rikard sunden, daniel myhr
A Light In The Black
Volání o pomoc, vzdálený šepot
Cizí národ volá naše jméno
Vysláni do pekel, abychom dosáhli nebes
Sloužíme v temnotě jako světlo v černi
Vysláni do boje k pomoci cizincům v nouzi
K získání nezávislosti naše síly povedou
Konečné řešení, když všichni ztroskotali
Osvobození přichází, naše cesta je vytyčena
Vzpomínáme na ta pole, kde naše tanky držely linii
Vzpomínáme na naše bratry ve zbrani
Když válka byla vyhraná
A začal pochod domů
Dosud nevíme, co nás čeká
Co jsme vyhráli? Co jsme ztratili?
Nebudou naše činy zapomenuty?
Jsou vepsány do skály - nebo do písku?
Pochodujeme po pobřeží, náš cíl čeká
Čelíme odporu, silám vedeným nenávistí
Chráníme civilisty, zatímco na nás střílejí
Pravidla smlouvy, přestáváme je dodržovat
Vzpomínáme si na moře, v němž naše lodě prorazily vlny
Vzpomínáme na naše bratry ve zbrani
Opouštíme domov, vydáváme se na moře
Mělo to opravdu být takto?
Vidíme,jak se pobřeží našeho domova ztrácí v dálce
Čelíme krvi, čelíme bolesti
Zemřeli naši bratři nadarmo?
Mnoho životů bylo ztraceno na této cestě
Cizí národ volá naše jméno
Vysláni do pekel, abychom dosáhli nebes
Sloužíme v temnotě jako světlo v černi
Vysláni do boje k pomoci cizincům v nouzi
K získání nezávislosti naše síly povedou
Konečné řešení, když všichni ztroskotali
Osvobození přichází, naše cesta je vytyčena
Vzpomínáme na ta pole, kde naše tanky držely linii
Vzpomínáme na naše bratry ve zbrani
Když válka byla vyhraná
A začal pochod domů
Dosud nevíme, co nás čeká
Co jsme vyhráli? Co jsme ztratili?
Nebudou naše činy zapomenuty?
Jsou vepsány do skály - nebo do písku?
Pochodujeme po pobřeží, náš cíl čeká
Čelíme odporu, silám vedeným nenávistí
Chráníme civilisty, zatímco na nás střílejí
Pravidla smlouvy, přestáváme je dodržovat
Vzpomínáme si na moře, v němž naše lodě prorazily vlny
Vzpomínáme na naše bratry ve zbrani
Opouštíme domov, vydáváme se na moře
Mělo to opravdu být takto?
Vidíme,jak se pobřeží našeho domova ztrácí v dálce
Čelíme krvi, čelíme bolesti
Zemřeli naši bratři nadarmo?
Mnoho životů bylo ztraceno na této cestě
Překlad: Jana
Created by gwareth & Golem, Coded by Golem & PcHelp4U
All rights reserved! ©2008
All rights reserved! ©2008










